영어원서로 있는 영어그림 동화책 미운 오리 새끼(The Ugly Duckling) 함께 읽어요. :)
The Ugly Duckling 미운 오리 새끼
One summer in a country farmyard, Mother Duck was sitting on her new eggs. She sat on them for a long time. Finally, the eggs began to crack. Six little ducklings popped out and started to cry out, "Quack, quack!" Mother Duck was very pleased. "My little ducklings!" she said.
어느 여름 시골의 농장 뜰에서 어미 오리가 새로 낳은 알들을 품고 있었다. 어미는 오랫동안 그 알들을 품었다. 마침내 알들이 금이 가기 시작했다. 작은 새끼 오리 여섯 마리가 튀어나와 큰소리고 울기 시작했다. "꽥꽥!" 어미 오리는 무척 기뻤다. "내 귀여운 새끼들!" 어미가 말했다.
She looked inside her nest. One egg had not opened. "That's strange," she thought. "This egg is bigger than the other ones."
어미는 둥지 안을 살펴보았다. 알 한개가 부화하지 않았다. "그거 이상하네. 이 알은 다른 알들보다 크잖아"하고 어미는 생각했다.
Mother Duck couldn't recall laying that seventh egg. How did it get there? "Did I count the eggs wrongly?" Mother Duck woundered.
어미 오리는 그 일곱 번째 알을 낳은 기억이 안 났다. 그 알이 어떻게 거기 있게 된 걸까? "내가 알들을 잘못 세었나?" 어미 오리는 의아해했다.
An old duck came by to see the ducklings. "Hello, Mother Duck. I see your eggs have hatched. How are the ducklings?" the old duck asked. "Almost all of them have hatched. There is only one egg left, " Mother Duck answered.
늙은 오리 한마리가 새끼 오리들을 보러 잠깐 들렀다.
"안녕하시오 오리엄마. 당신 알들이 부화했구려. 새끼들은 좀 어떤가?" 늙은 오리가 물었다.
"거의 다 부화했어요. 딱 한 개의 알만 남았네요." 어미 오리가 대답했다.
"That egg looks stranges. It looks like a turkey egg. Leave it alone, " said the old duck.
"No, I can't do that. It's my egg, so I must wait for it," said Mother Duck. She got back into her nest and sat on the big egg. After a while, the egg finally hatched.
"그 알은 이상해 보이는군. 마치 칠면조 알처럼 보이는걸. 그냥 내버려 둬요" 늙은 오리가 말했다.
"안돼요. 그럴 수 없어요. 이건 내 알이니까 기다려야 해요"어미 오리가 말했다. 어미는 둥지로 돌아가서 그 커다란 알을 품었다. 알이 마침내 부화했다.
They looked at the last baby duckling with great surprise. He looked nothing like the other ducks. In fact, he did not look like much of a duck at all. He was big, gray, ugly, and strange looking.
그들은 마지막으로 나온 새끼 오리를 기절초풍하며 바라보았다. 녀석은 다른 오리들과 조금도 닮지 않았던 것이다. 사실 그 새끼오리는 전혀 오리처럼 보이지 않았다. 그 오리는 몸집이 크고 회색인 데다 못생기고 이상해 보였다.
"Well, he certainly is an unusual-looking duckling, " said the old duck.
"Hmm, " said Mother Duck, "he was in the egg for so long, so he must be so big. I am sure he will become a proper-looking duck."
"음, 확실히 특이하게 생긴 녀석이로군" 늙은 오리가 말했다.
"흠, 쟤는 알 속에 너무 오래 있어서 저렇게 커진 게 틀림없어요. 분명히 제대로 생긴 오리가 될 거예요" 어미 오리가 말했다.
Mother Duck took her children to the pond. They all jumped into the pond one by one. The ugly duckling swam very well. Actually, he swam even better than the others. Mother Duck was pleased.
어미 오리는 새끼들을 연못으로 데려갔다. 새끼들은 모두 한 마리씩 연못으로 뛰어들었다. 미운 오리새끼는 헤엄을 매우 잘 쳤다. 정말로 다른 새끼 오리들보다 헤엄을 훨씬 잘 쳤다. 어미 오리는 흐뭇했다.
All of the animals gathered around Mother Duck and her ducklings. "What a beautiful family!" they all said. Then, noticed the ugly duckling. "What is wrong with that big duckling? He's very ugly, " they said. One of ducks even pecked at the ugly duckling. This made the ugly duckling very sad.
모든 동물들이 어미 오리와 새끼 오리들 주위에 모여들었다. "참으로 보기 좋은 가족이야!" 다들 입을 모아 말했다. 그리고는 미운 오리 새끼에게 주목했다. "저 덩치 큰 오리 새끼는 뭐가 잘못된 거지? 정말 못생겼군" 동물들이 말했다. 오리들 중 한 마리는 심지어 미운 오리 새끼를 쪼기까지 했다. 이것은 미운 오리 새끼를 몹시 서글프게 했다.
Mother Duck and her ducklings went swimming in the pond every day. And, every day, the ducks and other animals laughed at the ugly duckling. Even the farm girl disliked the ugly duckling.
어미 오리와 새끼 오리들은 날마다 연못에 헤엄치러 갔다. 그리고 날마다 오리들과 다른 동물들은 미운 오리 새끼를 놀려 댔다. 농장 주인의 딸까지도 미운 오리 새끼를 싫어했다.
"Go away, " she said. "You are an ugly duckling". The ugly duckling felt very sad. "Nobody loves me. They all tease me! Why am I different from my brother?"
"저리 가. 넌 미운 오리 새끼야" 주인집 딸은 이렇게 말했다.
미운 오리 새끼는 무척 슬펐다. "아무도 날 사랑하지 않아. 다들 나를 못살게 군다고! 왜 나는 내 형제들과 다른 걸까?"
One night, he ran away from the farm. He traveled a long, long way until he finally found a huge field. He soon fell asleep. When he woke up, he was by a lake. He looked up in the sky and saw two geese.
어느 날 밤 미운 오리 새끼는 농장에서 뛰쳐나갔다. 미운 오리 새끼는 먼먼 길을 이동한 끝에 마침내 드넓은 들판을 발견했다. 그리고 곧 잠이 들었다. 잠에서 깨어 보니 미운 오리 새끼는 호숫가에 있었다. 하늘을 올려다보니 기러기 두 마리가 보였다.
"You look very strange, " they said. "But we like you. Do you want to fly with us?" they asked the ugly duckling.
The ugly duckling agreed, but he suddenly heard a loud noise. "Bang! Bang!"
"넌 참 이상하게 생겼구나" 그들이 말했다. "하지만 우린 네가 마음에 든다. 우리와 함께 날지 않을래?" 그들이 미운 오리 새끼에게 물었다. 미운 오리 새끼가 그러겠노라고 했는데, 갑자기 큰 소음이 들렸다. "탕! 탕!"
The two geese fell to the ground. They were dead. In the distance, the ugly duckling saw some men with hunting rifles. He got very scared. He ran away from the hunters. He ran and ran until he was very far away.
두 기러기가 땅에 떨어졌다. 그들은 숨이 끊어졌다. 미운 오리 새끼는 멀리서 몇몇 사내들이 엽총을 들고 있는 모습을 보았다. 미운 오리 새끼는 너무 겁이 났다. 그래서 사냥꾼들을 피해 달아났다. 아주 먼 곳에 이를 따까지 달리고 또 달렸다.
2편 읽어보기 :)
▶ 영어로 읽는 미운 오리 새끼(The Ugly Duckling)_2편